<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>风流夜合花 | Under Capricorn (1949)</title>
        <link>https://www.lwltv.com/subjects/441340693667971071</link>
        <description>该片是名导演阿尔弗雷德·希区柯克刻意试验镜头的调皮作品，很多镜头都长达数分钟以上。其中一个自室外运动到室内，并且在十多名演员之间来回穿梭达十来分钟的长镜头，效果极度突出而引人入胜。褒曼如痴如狂的表演也十分精彩。 　　1830年的澳洲是英国流放囚犯的属地，一名英国青年（迈克尔·怀丁饰）随舅父到澳洲发展，与一对身份背景特殊的夫妇发生了一段纠缠不清的关系。</description>
        <image>
            <link>https://www.lwltv.com/subjects/441340693667971071</link>
            <title>风流夜合花 | Under Capricorn (1949)</title>
            <url>https://img.lwltv.com/O4VTeg64_l3qNmzl6UtqtVmTaFI=/144x0/images/90wKMRxhGFrWXt4rJvVfqVEjpQ1.jpg</url>
            <width>144</width>
        </image>
        <language>zh-cn</language>
        <pubDate>Sun, 13 Nov 2022 10:04:50 +0800</pubDate>
        <lastBuildDate>Sun, 13 Nov 2022 10:04:50 +0800</lastBuildDate>        <ttl>180</ttl>
        <generator>LWLTV RSS Generator 1.0</generator>
        <item>
            <title>风流夜合花 . 历劫佳人. Under Capricorn .希区柯克1949作品 中英文</title>
            <guid isPermaLink='true'>https://www.lwltv.com/subtitles/441774028554829823</guid>
            <pubDate>Sun, 13 Nov 2022 10:04:50 +0800</pubDate>
    <category>MOVIE</category>
            <category domain='https://www.lwltv.com/subtitles?kind=MOVIE'>MOVIE</category>
    <link>https://www.lwltv.com/subtitles/441774028554829823</link>
            <size>205275</size>
    <comments>https://www.lwltv.com/subtitles/441774028554829823</comments>
        </item>        <item>
            <title>Under.Capricorn.1949.1080p.BluRay.X264-AMIABLE.chs&amp;eng.srt</title>
            <guid isPermaLink='true'>https://www.lwltv.com/subtitles/441788620387450879</guid>
            <pubDate>Sun, 13 Nov 2022 10:04:46 +0800</pubDate>
    <category>MOVIE</category>
            <category domain='https://www.lwltv.com/subtitles?kind=MOVIE'>MOVIE</category>
    <link>https://www.lwltv.com/subtitles/441788620387450879</link>
            <size>204452</size>
    <description>
                <![CDATA[在 https://zimuku.org/detail/128340.html<br/>基础上把中英字幕分开的部分重新翻译变成双语字幕<br/>其他地方错漏百出，有的还不如机翻，只改了一点点，希望后面有人能精校一下（差不多相当于要重翻大半部了）]]>
            </description>
    <comments>https://www.lwltv.com/subtitles/441788620387450879</comments>
        </item>    </channel>
</rss>