<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>聊天记录 | Conversations with Friends (2022)</title>
        <link>https://www.lwltv.com/subjects/438152064699269119</link>
        <description>两名大学生Frances和Bobbi，与一对已婚夫妇建立了一种奇怪而意想不到的关系。</description>
        <image>
            <link>https://www.lwltv.com/subjects/438152064699269119</link>
            <title>聊天记录 | Conversations with Friends (2022)</title>
            <url>https://img.lwltv.com/5RjLSz78nnqY2LLmJ1ceK9T3J7A=/144x0/images/kk6kXltSgeAA1yWiRaZ1sOexm1V.jpg</url>
            <width>144</width>
        </image>
        <language>zh-cn</language>
        <pubDate>Sat, 5 Nov 2022 04:21:09 +0800</pubDate>
        <lastBuildDate>Sat, 5 Nov 2022 04:21:09 +0800</lastBuildDate>        <ttl>180</ttl>
        <generator>LWLTV RSS Generator 1.0</generator>
        <item>
            <title>聊天记录 第一季第一集【亿万同人字幕组 中英双语特效字幕】Conversations.with.Friends.S01E02.1080p.HULU.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF</title>
            <guid isPermaLink='true'>https://www.lwltv.com/subtitles/440335811980886015</guid>
            <pubDate>Sat, 5 Nov 2022 04:21:09 +0800</pubDate>
    <category>TV</category>
            <category domain='https://www.lwltv.com/subtitles?kind=TV'>TV</category>
    <link>https://www.lwltv.com/subtitles/440335811980886015</link>
            <size>5905804</size>
    <comments>https://www.lwltv.com/subtitles/440335811980886015</comments>
        </item>        <item>
            <title>聊天记录.Conversations.with.Friends.S01E01.1080p.炸鱼薯条字幕组.双语特效字幕</title>
            <guid isPermaLink='true'>https://www.lwltv.com/subtitles/440335974015238143</guid>
            <pubDate>Sat, 5 Nov 2022 04:19:35 +0800</pubDate>
    <category>TV</category>
            <category domain='https://www.lwltv.com/subtitles?kind=TV'>TV</category>
    <link>https://www.lwltv.com/subtitles/440335974015238143</link>
            <size>11988165</size>
    <description>
                <![CDATA[对应片源：Conversations.with.Friends.S01.1080p.HULU.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF<br/><br/>本字幕由炸鱼薯条字幕组原创翻译制作，禁止二改二传压制。<br/><br/>手机、平板、电脑4k及4k以下屏幕、非超清投影仪及电视机的用户建议直接观看字幕组内嵌特效字幕熟肉，足够清楚！特效稳定！<br/>（sup外挂的特效字幕可能会出现持续晃动影响观感的情况）<br/><br/>【微博&公众号】<br/>炸鱼薯条字幕组<br/><br/>【字幕组熟肉目录】<br/>https://www.yuque.com/books/share/ac50a778-94fd-4eeb-b1f4-19632aefb5ed?<br/><br/>【招募】<br/>翻译考核群：885852023<br/>无任何英语成绩要求！<br/>只要会英语就可以来试试喔～<br/><br/>后期考核群：699162819<br/>零基础也可！考核群里有教程！<br/>时间充足的小伙伴不妨试试呀！<br/><br/>【支持sup字幕的播放器】<br/>PC：Potplayer、KMPlayer等<br/>IOS：zfuse、nplayer等<br/>MAC：inna等]]>
            </description>
    <comments>https://www.lwltv.com/subtitles/440335974015238143</comments>
        </item>        <item>
            <title>聊天记录 第一季第二集【亿万同人字幕组 中英双语特效字幕】Conversations.with.Friends.S01E02.1080p.HULU.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF</title>
            <guid isPermaLink='true'>https://www.lwltv.com/subtitles/440335826392514559</guid>
            <pubDate>Sat, 5 Nov 2022 04:19:12 +0800</pubDate>
    <category>TV</category>
            <category domain='https://www.lwltv.com/subtitles?kind=TV'>TV</category>
    <link>https://www.lwltv.com/subtitles/440335826392514559</link>
            <size>4122599</size>
    <comments>https://www.lwltv.com/subtitles/440335826392514559</comments>
        </item>        <item>
            <title>聊天记录.Conversations.with.Friends.S01E02.1080p.炸鱼薯条字幕组.双语特效字幕</title>
            <guid isPermaLink='true'>https://www.lwltv.com/subtitles/440335970508799999</guid>
            <pubDate>Sat, 5 Nov 2022 04:19:02 +0800</pubDate>
    <category>TV</category>
            <category domain='https://www.lwltv.com/subtitles?kind=TV'>TV</category>
    <link>https://www.lwltv.com/subtitles/440335970508799999</link>
            <size>7819472</size>
    <description>
                <![CDATA[对应片源：Conversations.with.Friends.S01.1080p.HULU.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF<br/><br/>本字幕由炸鱼薯条字幕组原创翻译制作，禁止二改二传压制。<br/><br/>手机、平板、电脑4k及4k以下屏幕、非超清投影仪及电视机的用户建议直接观看字幕组内嵌特效字幕熟肉，足够清楚！特效稳定！<br/>（sup外挂的特效字幕可能会出现持续晃动影响观感的情况）<br/><br/>【微博&公众号】<br/>炸鱼薯条字幕组<br/><br/>【字幕组熟肉目录】<br/>https://www.yuque.com/books/share/ac50a778-94fd-4eeb-b1f4-19632aefb5ed?<br/><br/>【招募】<br/>翻译考核群：885852023<br/>无任何英语成绩要求！<br/>只要会英语就可以来试试喔～<br/><br/>后期考核群：699162819<br/>零基础也可！考核群里有教程！<br/>时间充足的小伙伴不妨试试呀！<br/><br/>【支持sup字幕的播放器】<br/>PC：Potplayer、KMPlayer等<br/>IOS：zfuse、nplayer等<br/>MAC：inna等]]>
            </description>
    <comments>https://www.lwltv.com/subtitles/440335970508799999</comments>
        </item>        <item>
            <title>聊天记录 第一季第三集【亿万同人字幕组 中英双语特效字幕】Conversations.with.Friends.S01E03.1080p.HULU.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF</title>
            <guid isPermaLink='true'>https://www.lwltv.com/subtitles/440335936786595839</guid>
            <pubDate>Sat, 5 Nov 2022 04:18:45 +0800</pubDate>
    <category>TV</category>
            <category domain='https://www.lwltv.com/subtitles?kind=TV'>TV</category>
    <link>https://www.lwltv.com/subtitles/440335936786595839</link>
            <size>4036779</size>
    <comments>https://www.lwltv.com/subtitles/440335936786595839</comments>
        </item>        <item>
            <title>聊天记录.Conversations.with.Friends.S01E03.1080p.炸鱼薯条字幕组.双语特效字幕</title>
            <guid isPermaLink='true'>https://www.lwltv.com/subtitles/441787539179765759</guid>
            <pubDate>Sat, 5 Nov 2022 04:16:04 +0800</pubDate>
    <category>TV</category>
            <category domain='https://www.lwltv.com/subtitles?kind=TV'>TV</category>
    <link>https://www.lwltv.com/subtitles/441787539179765759</link>
            <size>6686992</size>
    <description>
                <![CDATA[对应片源：Conversations.with.Friends.S01.1080p.HULU.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF<br/><br/>本字幕由炸鱼薯条字幕组原创翻译制作，禁止二改二传压制。<br/><br/>手机、平板、电脑4k及4k以下屏幕、非超清投影仪及电视机的用户建议直接观看字幕组内嵌特效字幕熟肉，足够清楚！特效稳定！<br/>（sup外挂的特效字幕可能会出现持续晃动影响观感的情况）<br/><br/>【微博&公众号】<br/>炸鱼薯条字幕组<br/><br/>【字幕组熟肉目录】<br/>https://www.yuque.com/books/share/ac50a778-94fd-4eeb-b1f4-19632aefb5ed?<br/><br/>【招募】<br/>翻译考核群：885852023<br/>无任何英语成绩要求！<br/>只要会英语就可以来试试喔～<br/><br/>后期考核群：699162819<br/>零基础也可！考核群里有教程！<br/>时间充足的小伙伴不妨试试呀！<br/><br/>【支持sup字幕的播放器】<br/>PC：Potplayer、KMPlayer等<br/>IOS：zfuse、nplayer等<br/>MAC：inna等]]>
            </description>
    <comments>https://www.lwltv.com/subtitles/441787539179765759</comments>
        </item>        <item>
            <title>聊天记录.Conversations.with.Friends.S01E04.1080p.炸鱼薯条字幕组.双语特效字幕</title>
            <guid isPermaLink='true'>https://www.lwltv.com/subtitles/440335974149455871</guid>
            <pubDate>Sat, 5 Nov 2022 04:15:31 +0800</pubDate>
    <category>TV</category>
            <category domain='https://www.lwltv.com/subtitles?kind=TV'>TV</category>
    <link>https://www.lwltv.com/subtitles/440335974149455871</link>
            <size>8058538</size>
    <description>
                <![CDATA[对应片源：Conversations.with.Friends.S01.1080p.HULU.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF<br/><br/>本字幕由炸鱼薯条字幕组原创翻译制作，禁止二改二传压制。<br/><br/>手机、平板、电脑4k及4k以下屏幕、非超清投影仪及电视机的用户建议直接观看字幕组内嵌特效字幕熟肉，足够清楚！特效稳定！<br/>（sup外挂的特效字幕可能会出现持续晃动影响观感的情况）<br/><br/>【微博&公众号】<br/>炸鱼薯条字幕组<br/><br/>【字幕组熟肉目录】<br/>https://www.yuque.com/books/share/ac50a778-94fd-4eeb-b1f4-19632aefb5ed?<br/><br/>【招募】<br/>翻译考核群：885852023<br/>无任何英语成绩要求！<br/>只要会英语就可以来试试喔～<br/><br/>后期考核群：699162819<br/>零基础也可！考核群里有教程！<br/>时间充足的小伙伴不妨试试呀！<br/><br/>【支持sup字幕的播放器】<br/>PC：Potplayer、KMPlayer等<br/>IOS：zfuse、nplayer等<br/>MAC：inna等]]>
            </description>
    <comments>https://www.lwltv.com/subtitles/440335974149455871</comments>
        </item>        <item>
            <title>聊天记录.Conversations.with.Friends.S01E05.1080p.炸鱼薯条字幕组.双语特效字幕</title>
            <guid isPermaLink='true'>https://www.lwltv.com/subtitles/440335973948129279</guid>
            <pubDate>Sat, 5 Nov 2022 04:15:15 +0800</pubDate>
    <category>TV</category>
            <category domain='https://www.lwltv.com/subtitles?kind=TV'>TV</category>
    <link>https://www.lwltv.com/subtitles/440335973948129279</link>
            <size>6834913</size>
    <description>
                <![CDATA[对应片源：Conversations.with.Friends.S01.1080p.HULU.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF<br/><br/>本字幕由炸鱼薯条字幕组原创翻译制作，禁止二改二传压制。<br/><br/>手机、平板、电脑4k及4k以下屏幕、非超清投影仪及电视机的用户建议直接观看字幕组内嵌特效字幕熟肉，足够清楚！特效稳定！<br/>（sup外挂的特效字幕可能会出现持续晃动影响观感的情况）<br/><br/>【微博&公众号】<br/>炸鱼薯条字幕组<br/><br/>【字幕组熟肉目录】<br/>https://www.yuque.com/books/share/ac50a778-94fd-4eeb-b1f4-19632aefb5ed?<br/><br/>【招募】<br/>翻译考核群：885852023<br/>无任何英语成绩要求！<br/>只要会英语就可以来试试喔～<br/><br/>后期考核群：699162819<br/>零基础也可！考核群里有教程！<br/>时间充足的小伙伴不妨试试呀！<br/><br/>【支持sup字幕的播放器】<br/>PC：Potplayer、KMPlayer等<br/>IOS：zfuse、nplayer等<br/>MAC：inna等]]>
            </description>
    <comments>https://www.lwltv.com/subtitles/440335973948129279</comments>
        </item>        <item>
            <title>聊天记录.Conversations.with.Friends.S01E06.1080p.炸鱼薯条字幕组.双语特效字幕</title>
            <guid isPermaLink='true'>https://www.lwltv.com/subtitles/440335974082347007</guid>
            <pubDate>Sat, 5 Nov 2022 04:14:56 +0800</pubDate>
    <category>TV</category>
            <category domain='https://www.lwltv.com/subtitles?kind=TV'>TV</category>
    <link>https://www.lwltv.com/subtitles/440335974082347007</link>
            <size>9584684</size>
    <description>
                <![CDATA[对应片源：Conversations.with.Friends.S01.1080p.HULU.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF<br/><br/>本字幕由炸鱼薯条字幕组原创翻译制作，禁止二改二传压制。<br/><br/>手机、平板、电脑4k及4k以下屏幕、非超清投影仪及电视机的用户建议直接观看字幕组内嵌特效字幕熟肉，足够清楚！特效稳定！<br/>（sup外挂的特效字幕可能会出现持续晃动影响观感的情况）<br/><br/>【微博&公众号】<br/>炸鱼薯条字幕组<br/><br/>【字幕组熟肉目录】<br/>https://www.yuque.com/books/share/ac50a778-94fd-4eeb-b1f4-19632aefb5ed?<br/><br/>【招募】<br/>翻译考核群：885852023<br/>无任何英语成绩要求！<br/>只要会英语就可以来试试喔～<br/><br/>后期考核群：699162819<br/>零基础也可！考核群里有教程！<br/>时间充足的小伙伴不妨试试呀！<br/><br/>【支持sup字幕的播放器】<br/>PC：Potplayer、KMPlayer等<br/>IOS：zfuse、nplayer等<br/>MAC：inna等]]>
            </description>
    <comments>https://www.lwltv.com/subtitles/440335974082347007</comments>
        </item>        <item>
            <title>聊天记录.Conversations.with.Friends.S01E07.1080p.炸鱼薯条字幕组.双语特效字幕</title>
            <guid isPermaLink='true'>https://www.lwltv.com/subtitles/440335973881020415</guid>
            <pubDate>Sat, 5 Nov 2022 04:14:42 +0800</pubDate>
    <category>TV</category>
            <category domain='https://www.lwltv.com/subtitles?kind=TV'>TV</category>
    <link>https://www.lwltv.com/subtitles/440335973881020415</link>
            <size>7572498</size>
    <description>
                <![CDATA[对应片源：Conversations.with.Friends.S01.1080p.HULU.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF<br/><br/>本字幕由炸鱼薯条字幕组原创翻译制作，禁止二改二传压制。<br/><br/>手机、平板、电脑4k及4k以下屏幕、非超清投影仪及电视机的用户建议直接观看字幕组内嵌特效字幕熟肉，足够清楚！特效稳定！<br/>（sup外挂的特效字幕可能会出现持续晃动影响观感的情况）<br/><br/>【微博&公众号】<br/>炸鱼薯条字幕组<br/><br/>【字幕组熟肉目录】<br/>https://www.yuque.com/books/share/ac50a778-94fd-4eeb-b1f4-19632aefb5ed?<br/><br/>【招募】<br/>翻译考核群：885852023<br/>无任何英语成绩要求！<br/>只要会英语就可以来试试喔～<br/><br/>后期考核群：699162819<br/>零基础也可！考核群里有教程！<br/>时间充足的小伙伴不妨试试呀！<br/><br/>【支持sup字幕的播放器】<br/>PC：Potplayer、KMPlayer等<br/>IOS：zfuse、nplayer等<br/>MAC：inna等]]>
            </description>
    <comments>https://www.lwltv.com/subtitles/440335973881020415</comments>
        </item>        <item>
            <title>聊天记录.Conversations.with.Friends.S01E08.1080p.炸鱼薯条字幕组.双语特效字幕</title>
            <guid isPermaLink='true'>https://www.lwltv.com/subtitles/440335974401114111</guid>
            <pubDate>Sat, 5 Nov 2022 04:14:23 +0800</pubDate>
    <category>TV</category>
            <category domain='https://www.lwltv.com/subtitles?kind=TV'>TV</category>
    <link>https://www.lwltv.com/subtitles/440335974401114111</link>
            <size>11083061</size>
    <description>
                <![CDATA[对应片源：Conversations.with.Friends.S01.1080p.HULU.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF<br/><br/>本字幕由炸鱼薯条字幕组原创翻译制作，禁止二改二传压制。<br/><br/>手机、平板、电脑4k及4k以下屏幕、非超清投影仪及电视机的用户建议直接观看字幕组内嵌特效字幕熟肉，足够清楚！特效稳定！<br/>（sup外挂的特效字幕可能会出现持续晃动影响观感的情况）<br/><br/>【微博&公众号】<br/>炸鱼薯条字幕组<br/><br/>【字幕组熟肉目录】<br/>https://www.yuque.com/books/share/ac50a778-94fd-4eeb-b1f4-19632aefb5ed?<br/><br/>【招募】<br/>翻译考核群：885852023<br/>无任何英语成绩要求！<br/>只要会英语就可以来试试喔～<br/><br/>后期考核群：699162819<br/>零基础也可！考核群里有教程！<br/>时间充足的小伙伴不妨试试呀！<br/><br/>【支持sup字幕的播放器】<br/>PC：Potplayer、KMPlayer等<br/>IOS：zfuse、nplayer等<br/>MAC：inna等]]>
            </description>
    <comments>https://www.lwltv.com/subtitles/440335974401114111</comments>
        </item>        <item>
            <title>聊天记录.Conversations.with.Friends.S01E09.1080p.炸鱼薯条字幕组.双语特效字幕</title>
            <guid isPermaLink='true'>https://www.lwltv.com/subtitles/440335974317228031</guid>
            <pubDate>Sat, 5 Nov 2022 04:13:56 +0800</pubDate>
    <category>TV</category>
            <category domain='https://www.lwltv.com/subtitles?kind=TV'>TV</category>
    <link>https://www.lwltv.com/subtitles/440335974317228031</link>
            <size>9384501</size>
    <description>
                <![CDATA[对应片源：Conversations.with.Friends.S01.1080p.HULU.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF<br/><br/>本字幕由炸鱼薯条字幕组原创翻译制作，禁止二改二传压制。<br/><br/>手机、平板、电脑4k及4k以下屏幕、非超清投影仪及电视机的用户建议直接观看字幕组内嵌特效字幕熟肉，足够清楚！特效稳定！<br/>（sup外挂的特效字幕可能会出现持续晃动影响观感的情况）<br/><br/>【微博&公众号】<br/>炸鱼薯条字幕组<br/><br/>【字幕组熟肉目录】<br/>https://www.yuque.com/books/share/ac50a778-94fd-4eeb-b1f4-19632aefb5ed?<br/><br/>【招募】<br/>翻译考核群：885852023<br/>无任何英语成绩要求！<br/>只要会英语就可以来试试喔～<br/><br/>后期考核群：699162819<br/>零基础也可！考核群里有教程！<br/>时间充足的小伙伴不妨试试呀！<br/><br/>【支持sup字幕的播放器】<br/>PC：Potplayer、KMPlayer等<br/>IOS：zfuse、nplayer等<br/>MAC：inna等]]>
            </description>
    <comments>https://www.lwltv.com/subtitles/440335974317228031</comments>
        </item>        <item>
            <title>聊天记录.Conversations.with.Friends.S01E10.1080p.炸鱼薯条字幕组.双语特效字幕</title>
            <guid isPermaLink='true'>https://www.lwltv.com/subtitles/440335974485000191</guid>
            <pubDate>Sat, 5 Nov 2022 04:13:39 +0800</pubDate>
    <category>TV</category>
            <category domain='https://www.lwltv.com/subtitles?kind=TV'>TV</category>
    <link>https://www.lwltv.com/subtitles/440335974485000191</link>
            <size>8663827</size>
    <description>
                <![CDATA[对应片源：Conversations.with.Friends.S01.1080p.HULU.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF<br/><br/>本字幕由炸鱼薯条字幕组原创翻译制作，禁止二改二传压制。<br/><br/>手机、平板、电脑4k及4k以下屏幕、非超清投影仪及电视机的用户建议直接观看字幕组内嵌特效字幕熟肉，足够清楚！特效稳定！<br/>（sup外挂的特效字幕可能会出现持续晃动影响观感的情况）<br/><br/>【微博&公众号】<br/>炸鱼薯条字幕组<br/><br/>【字幕组熟肉目录】<br/>https://www.yuque.com/books/share/ac50a778-94fd-4eeb-b1f4-19632aefb5ed?<br/><br/>【招募】<br/>翻译考核群：885852023<br/>无任何英语成绩要求！<br/>只要会英语就可以来试试喔～<br/><br/>后期考核群：699162819<br/>零基础也可！考核群里有教程！<br/>时间充足的小伙伴不妨试试呀！<br/><br/>【支持sup字幕的播放器】<br/>PC：Potplayer、KMPlayer等<br/>IOS：zfuse、nplayer等<br/>MAC：inna等]]>
            </description>
    <comments>https://www.lwltv.com/subtitles/440335974485000191</comments>
        </item>        <item>
            <title>聊天记录.Conversations.with.Friends.S01E11.1080p.炸鱼薯条字幕组.双语特效字幕</title>
            <guid isPermaLink='true'>https://www.lwltv.com/subtitles/440335974552109055</guid>
            <pubDate>Sat, 5 Nov 2022 04:13:25 +0800</pubDate>
    <category>TV</category>
            <category domain='https://www.lwltv.com/subtitles?kind=TV'>TV</category>
    <link>https://www.lwltv.com/subtitles/440335974552109055</link>
            <size>10226354</size>
    <description>
                <![CDATA[对应片源：Conversations.with.Friends.S01.1080p.HULU.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF<br/><br/>本字幕由炸鱼薯条字幕组原创翻译制作，禁止二改二传压制。<br/><br/>手机、平板、电脑4k及4k以下屏幕、非超清投影仪及电视机的用户建议直接观看字幕组内嵌特效字幕熟肉，足够清楚！特效稳定！<br/>（sup外挂的特效字幕可能会出现持续晃动影响观感的情况）<br/><br/>【微博&公众号】<br/>炸鱼薯条字幕组<br/><br/>【字幕组熟肉目录】<br/>https://www.yuque.com/books/share/ac50a778-94fd-4eeb-b1f4-19632aefb5ed?<br/><br/>【招募】<br/>翻译考核群：885852023<br/>无任何英语成绩要求！<br/>只要会英语就可以来试试喔～<br/><br/>后期考核群：699162819<br/>零基础也可！考核群里有教程！<br/>时间充足的小伙伴不妨试试呀！<br/><br/>【支持sup字幕的播放器】<br/>PC：Potplayer、KMPlayer等<br/>IOS：zfuse、nplayer等<br/>MAC：inna等]]>
            </description>
    <comments>https://www.lwltv.com/subtitles/440335974552109055</comments>
        </item>        <item>
            <title>聊天记录 第一季 全12集【已去SDH/特效双字/有道机翻】Conversations.with.Friends.S01.2160p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.265-PuTao.简体&amp;英文.zip</title>
            <guid isPermaLink='true'>https://www.lwltv.com/subtitles/440335929303957503</guid>
            <pubDate>Sat, 5 Nov 2022 04:13:12 +0800</pubDate>
    <category>TV</category>
            <category domain='https://www.lwltv.com/subtitles?kind=TV'>TV</category>
    <link>https://www.lwltv.com/subtitles/440335929303957503</link>
            <size>503118</size>
    <description>
                <![CDATA[有道机翻，质量还是可以的，90%准确，剩下的自行脑中纠错吧。。@CBE20220523]]>
            </description>
    <comments>https://www.lwltv.com/subtitles/440335929303957503</comments>
        </item>        <item>
            <title>聊天记录.Conversations.with.Friends.S01E12.1080p.炸鱼薯条字幕组.双语特效字幕</title>
            <guid isPermaLink='true'>https://www.lwltv.com/subtitles/441787542484877311</guid>
            <pubDate>Sat, 5 Nov 2022 04:13:04 +0800</pubDate>
    <category>TV</category>
            <category domain='https://www.lwltv.com/subtitles?kind=TV'>TV</category>
    <link>https://www.lwltv.com/subtitles/441787542484877311</link>
            <size>9682332</size>
    <description>
                <![CDATA[对应片源：Conversations.with.Friends.S01.1080p.HULU.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF<br/><br/>本字幕由炸鱼薯条字幕组原创翻译制作，禁止二改二传压制。<br/><br/>手机、平板、电脑4k及4k以下屏幕、非超清投影仪及电视机的用户建议直接观看字幕组内嵌特效字幕熟肉，足够清楚！特效稳定！<br/>（sup外挂的特效字幕可能会出现持续晃动影响观感的情况）<br/><br/>【微博&公众号】<br/>炸鱼薯条字幕组<br/><br/>【字幕组熟肉目录】<br/>https://www.yuque.com/books/share/ac50a778-94fd-4eeb-b1f4-19632aefb5ed?<br/><br/>【招募】<br/>翻译考核群：885852023<br/>无任何英语成绩要求！<br/>只要会英语就可以来试试喔～<br/><br/>后期考核群：699162819<br/>零基础也可！考核群里有教程！<br/>时间充足的小伙伴不妨试试呀！<br/><br/>【支持sup字幕的播放器】<br/>PC：Potplayer、KMPlayer等<br/>IOS：zfuse、nplayer等<br/>MAC：inna等]]>
            </description>
    <comments>https://www.lwltv.com/subtitles/441787542484877311</comments>
        </item>        <item>
            <title>聊天记录.Conversations.with.Friends.2022.S01.E01-12全集.炸鱼薯条字幕组.SUP.zip</title>
            <guid isPermaLink='true'>https://www.lwltv.com/subtitles/440336014347665407</guid>
            <pubDate>Sat, 5 Nov 2022 04:11:17 +0800</pubDate>
    <category>TV</category>
            <category domain='https://www.lwltv.com/subtitles?kind=TV'>TV</category>
    <link>https://www.lwltv.com/subtitles/440336014347665407</link>
            <size>466</size>
    <description>
                <![CDATA[12集分开下载太烦了，上传到百度网盘了，需要的伙伴自取。]]>
            </description>
    <comments>https://www.lwltv.com/subtitles/440336014347665407</comments>
        </item>    </channel>
</rss>